| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 |
- 영어의 모음
- eiy
- 강세찾기
- 접두사
- 영어의 접두사
- 리얼클래스
- 리얼학습일기
- r-c
- 영어 자음
- 영어독학
- 영어회화
- 모음 i
- 모음 U
- tive
- 티스토리챌린지
- 접미사로 강세찾기
- 자음 y
- 자음 cluster
- 타일러 영어
- 영어회하
- 접미사
- 타일러영어
- tion
- 영어의 접미사
- 영어의 자음
- 모음 o
- 오블완
- 모음
- ER
- 모음 a
- Today
- Total
영어발음만 디깅
모던패밀리 2-1 본문
She just moved in down the block.
- 가까운 거리에 이사 왔어.
That's creepy
- “그거 소름 끼친다.”
- 나의 일거수일투족을 알고 있는 것처럼 발언을 할 때
▷ mogul
- 거물, 큰손 ; o는 /오우/, u는 약화
Until he's responsibile enough to take care of his own bike.
- 그가 충분히 책임감 있게 그 자신의 자전거를 관리할 수 있을 정도로.
* 형용사 enough + to V
- Are you brave enough to try it?
- He wasn’t careful enough to notice the mistake.
he spilled a soda on my computer.
- 탄산음료를 내 컴퓨터에 쏟았어요.
* spill : 액체가 담긴 컵의 edge 밖으로 나가는 것
I'm all for teaching him a lesson, but I worry about the ridicule he might get from some loudmouth bully.
- 그 애에게 교훈을 주는 거 난 완전 찬성이야.
- 난 걱정해 아들이 받을지도 모르는 조롱을 from 입이 거친 불량배
* be all for N : ~에 완전히 찬성하다
( She’s all for working from home.)
▶ ridicule : 조롱 / 조소 : 누군가를 비웃고 놀리면서 우습게 만드는 것 ; 첫음절을 단모음으로 발음하고, u도 강세가 있는 것처럼 복모음으로 발음하나 강세가 없으므로 /y/가 붙는다. ( He became the subject of ridicule. )
Sometimes a man's gotta put his foot down and do what a man's gotta do.
- “가끔은 남자가 단호하게 결정을 내리고, 해야 할 일을 해야 할 때가 있어.”
* put his foot down : 단호하게 나서다
I just wanna make a good first impression.
- 좋은 첫인상을 남기고 싶어서 그래
* make an impression on SB
I don't wanna rub anyone the worng way.
- 누구의 신경을 거슬리게 하고 싶지 않아요. ( 그 옷 입지 말아라 )
* [이디엄] rub SM the wrong way : 누구의 기분을 거슬리게 하다
- 고양이 털을 역방향으로 문지르듯이?
so pack whatever you'd wear in a hot tub
- 욕조에서 입을 옷을 챙겨라. (가방에 넣어라)
Limo gets here at 4:00
- 리무진이 여기 4시에 도착한다.
In my culture, men take great pride in doing physical labor.
- “남자들은 육체노동을 하는 데 큰 자부심을 느낀다.”
Let's do this.
- 이걸 해보자 ; 여기서는 조립
tie a noose
- 줄을 묶어서 올가미를 만들다.
( He tied a noose in the rope.)
the only way he's like Superman is ~
- 여기서 way는 방법이 아니라 '유일한 점, 면'
= 점, 면, 부분 or 방식
( In many ways, they’re similar. - 여러 측면에서, 그들은 비슷하다. )
( The new model is better in every way. / She can be stubborn in that way. )
[ 6 : 25 ]
a slightly toned-down version of ourselves.
- "우리 자신의 약간 톤을 낮춘 버전"
We're all over here taking turns blowing bubbles.
- 우리는 다 여기 이쪽에 있어. 번갈아가며 버블 불려고.
Ten minutes after making a promise to me, he leaves his bike unlocked
- 나에게 약속을 하고 10분 뒤에, 아들이 바이크를 잠그지 않은 채로 놔뒀네요.
* leave + 목적어 + 目의 상태
You never should have given him a bike.
- “애초에 그 사람한테 자전거를 줬으면 안 됐어.”
* not이 아니라 never이기 때문에 should 앞에도, 뒤에도 있어도 괜찮다.
( I never should have trusted him.)
(You never should have said that. )
I know that sounds kind of rough, but ~
- 그렇게 하는 게 좀 심해 보인다는 것은 알아요, 그래도
= 좀 냉정하게 들리는 건 아는데
Who wants to start us off?
- 누가 먼저 시작할래?
- 수업시간이면 'who'가 처음으로 발표하는 사람이고 'us'는 선생님과 학생들 전체가 되겠지
scooting : '아기가' 배가 바닥에 닿고 밀면서 미끄러지듯 이동하는 것.
crawling : '기다' 손바닥과 무릎이 닿아서 움직이는 것 짱아처럼.
like a straight guy
- 이성(여성)에게만 끌리는 남자
- 방향이 곧장 여성에게 직선으로 향해서 이렇게 붙인 거라네.
This is really embarrassing, but I locked myself out of my house.
- 이거 정말 창피하네요. 밖에 있는데 문이 잠겨 버렸어요.
- 열쇠는 안에 있는데 잠겨서 못 열음.
* embarrassing : 다른 사람 앞에서 실수하거나 부끄러운 상황이 생겼을 때
Would I ever act on it?
- “그걸 진짜로 행동으로 옮기겠냐?” (사실상 안 한다는 뉘앙스)
* act on N = “생각/조언/계획을 실제 행동으로 옮기다”
* “Would I ever ~?”는 '내가 VP할리가 있겠어?"
- 보통 강한 반어(수사 의문)로 쓰여서 “내가 절대 ~할 리가 없다” 또는 “내가 왜 ~하겠어?”라는 느낌
( Sure, I thought about quitting. Would I ever act on it? )