타일러 x 진짜초보필수표현 30일차
1. Just holler if you need anything. = "필요한 거 있으면 부르세요"
- holler = 소리 지르다, 외치다 → 부르다.
- 물건 파는 사람이 손님에게 한 말. 저기요~ 라고 외치라는 뜻인가?
- yell은 '소리 지르는데' 누군가를 혼내거나 윽박지르는 느낌
- scream은 ' 꺄아아악~ 비명소리를 지를 때 ' 공포, 안 좋은 상황에서
If you need anything, just call me
If you need anything, just holler
2. Now, that's what I call a bargain = "너무 잘 샀다'
- That's what I call ○ ○ : 이런 게 바로 ○ ○이지! ; 강한 인정
= 이런게 바로 득템이지.
- bargain은 '싸게 잘 산 것, 남는 장사' ; 발음은 gain에 강세가 없어서 /바아r긴/처럼 들린다.
- sale은 '할인 중인'이라는 뜻이고, bargain은 '득템 한'
It was such a bargain ; 정말 싸게 구했네.
The plane tickets were a bargain ; 싼 값에 비행기 표를 구했을 때
I'm hunting for bargains : 사냥감을 쫓아다니듯 값싼 가격에 물건을 사려고 할 때 쓰는 말
[영상 2에서의 다른 표현들]
♬ I can't give you a refund. It's a matter of principle
- 내가 환불은 해줄 수 없어.
- 이건 원칙의 문제거등. ( 내 개인적인 결정 그런 건 아니고 )
♬ 1% So, $700. That's like $7 off!
- 1퍼센트라. 그럼 7달러나 깎아주는 거잖아.
♬ Can we have your credit card. Mr. Dad?
Totally : 완전히. ; 물론이지.
- 이 문장은 "아빠, 신용카드 좀 주실래요?" 자녀가 부모에게 돈을 달라고 할 때 농담처럼 쓸 수 있는 표현 ; have는 '가지다'인데 '받다'의 느낌이 되는 듯.
- 좀 더 격식 있는 상황에선 "Absolutely", "Of course"를 쓴다고 한다.
3. It's against store policy = "그건 안 돼요"
- 그건 가게 규정에 어긋납니다. ( 그래서 안 돼요)
- against는 again, said처럼 ai에 강세가 있음에도 예외적으로 /에/로 발음하는 3개 중 하나이다.
- against store에서 /t/는 생략되고, s s 겹치니까 하나로 이어지듯 발음이 들린다.
We can't do that. It's store policy.
- 해달라고 할 때 ; 그렇게 못 해 드려요. 규정이 그래요.
[클래스 메이트 초대 30,000원 할인쿠폰]
- 수업 등록 결제 전에 회원가입하고 아래 링크를 누르면 30,000원 할인이 된다.
- 몇 가지 할인 방법이 더 있는데 다른 블로그에서 정보를 찾아보시길...
- 리얼클래스 멀티프로필은 2025. 04월 이후가입하는 사람은 안 된다고 하니 고민할 때 참고하시길...
콘텐츠로 배우는 진짜 영어, 리얼클래스의 클래스 메이트로 초대합니다. 클래스 메이트 초대 쿠폰 30,000원이 적용된 할인가로 리얼클래스를 시작하세요.
콘텐츠로 배우는 진짜 영어, 리얼클래스
리얼클래스에서 애니, 미드, 영드, 영화, 팝송으로 영어를 배우세요. 내 취향에 맞는 콘텐츠로 맞춤식 영어 학습이 가능해집니다.
realclass.co.kr