영어발음만 디깅

[리얼클래스 학습일기] - 로라 x 스티븐유니버스 120일차 본문

리얼클래스/로라x스티븐유니버스

[리얼클래스 학습일기] - 로라 x 스티븐유니버스 120일차

큰불 2025. 8. 6. 11:17

로라 x 스티븐유니버스 120일차

 

1. stay out of it.

-  (명령형) 여기서 넌 빠져 ; 넌 상관하지 마.    ;   it은 싸움, 논쟁

- You need to stay out of it. ; It is better to stay out of it. 은 공손한 버전. 

 

I'll stay out of it.

* 다툼, 논쟁, 복잡한 상황에서 자신은 끼지 않고 거리를 두겠다는 뜻

 


2. I can't bear to watch you two hurt each other. 

- 난 견딜 수 없어.     

   -  to v 하게 될 것을 견딜 수가 없어  or v-ing 하고 있는 것을 견딜 수가 없어도 가능하다.

 

I can't bear it. 

I can't bear the pain. 

 

I can't bear working late everyday.

- v-ing를 원래 더 흔하게 쓰네. 

 


3. It's ridiculous

 - 어이가 없네 :   말도 안 돼.

* 1. 누군가가 말도 안 되는 요구를 할 때 ;  부당한 상황일 때

  2. 웃기지만 비현실적인 말일 때

 

ridiculous : ous로 끝나니 강세는 i에 있고 /이/로 발음합니다. u는 강세가 없으므로 /jə/인데 한글의 /여/는 입안 공간이 커져서 안되고, 약간 다르지만 단순하게 생각하면 빠르게 /유/처럼 발음하며 뒤로 넘어가는 게 그래도 비슷한 것 같습니다. ( 하지만 한글의 /유/처럼 입술이 모아지는 건 아님. )

 

 

○  You've got to be kidding me.

- 같은 뜻) 어이가 없네.  ;   말도 안 돼! 농담하는 거지.

 - 've got to be = must be처럼 '분명 ~이다'의 뜻.

 

I look ridiculous 

- 나 우스꽝스러워 보인다.

 


4. I never thought of this as you.

 - 여기서는 그냥 과거로 쓴 건가? 

 

* I've never pp  : ~한 적이 없다. 

 

I've never thought about it.

- 한 번도 생각해 본 적 없어. 

 

I've never done this.

- 한 번도 해본 적 없어.

 

I have never been there.

- 한 번도 가본 적이 없다. 

 


[ 다른 표현들 ]

 

I never asked for it to be this way.

- 내가 이렇게 되길 바랐던 거 아니잖아. 

* 이 문장은 현재 상황이 마음에 들지 않거나 원치 않았던 결과가 나타났을 때, 그걸 표현하며 책임 회피억울함을 말하는 용도로 자주 써요

 

 

I had no idea you've been upset about this. 

- 네가 이 일로 계속 속상해하고 있었는지 전혀 몰랐어

 

* I had no idea : ~를 전혀 몰랐어  ; 뒤에 뭘 몰랐는지 that절이 붙는다.

 ( 놀람이나 충격이 담겨 있다고 함. )

 

 - I have no idea는 지금도 모르는 거고, I had no idea는 지금 알게 된 것.