영어발음만 디깅

[리얼클래스 학습일기] - 로라 x 스티븐유니버스 134일차 본문

리얼클래스/로라x스티븐유니버스

[리얼클래스 학습일기] - 로라 x 스티븐유니버스 134일차

큰불 2025. 8. 13. 12:18

 

로라 x 스티븐유니버스 134일차

 

1. Does Lion have something to do with Rose

-  Lion이 Rose와 관련이 있나?  ; Rose가 기르던 사자가 아닌지 궁금해짐

* 보통 두 사람(또는 사물·사건) 사이에 직접적이든 간접적이든 연결고리가 있는지를 묻는 말

 

It has nothing to do with me. 

- 나랑 관련 없는 일이야. 

 * 누군가 어떤 문제나 책임을 나에게 떠넘기려 할 때 

 

 


2. Who cares? 

- 누가 신경 써? = 아무도 신경 안 써.

 

Who cares about him? 

- 그가 뭐 하던지 누가 상관해.

 

Who cares about what they think?

 - 그들이 무슨 생각하는지 누가 신경 써?  = "그 사람들이 하는 생각이 뭐 중요해?"

 * 남들의 의견에 신경 쓰지 않는다는 뉘앙스

 


[ 다른 표현들 ]

 

 You must be thinking of someplace else.

- 다른 데랑 헷갈리는 거겠지. 

* 상대방이 말한 장소가 지금 이야기하는 곳과 다르다고 강하게 추측하는 표현

 

 

Three-pack of laser light cannons.

- 레이저 빛 대포 3개가 한 묶음.   ;  a pack of 뒤에 복수명사

* 3개를 한 묶음으로 

  ( six-pack of beer : 6개의 맥주가 한 묶음으로 ) 

 

 

a whole lot of these armor guys!

- a lot of 안에 whole을 넣어서 '엄청 많은'이 되는군.

 

 

There are vines etched in the guard that connect to a rose-shaped pommel.

- guard : 미끄러져 칼날에 손이 베이지 않도록 손잡이 부분에 설치된 쇠 부분.

- pommel : 칼 손잡이 끝의 문양이 있다. 이것도 칼을 잘 쓸 수 있게 역할이 있음.

- etch in : 파내서 글씨나, 문양을 새기는 것.

 

 

but there's a ton of stuff in there.

▷ /어 터너 스떠(f)핀/

 

Rose kept many things secret, even from us.

- 로즈는 많은 것을 비밀로 했어, 심지어 우리에게도. 

 * ~에게 비밀로 하다니까 to us일 것 같았는데 from us네.

 

 

Go cry about it!

 - 가서 그걸 가지고 울어라.  : 어떤 일이나 문제 때문에 울다

* about + 명사/대명사는 어떤 행동이 어떤 대상이나 이유에 관련된 것인지를 나타냅니다. → 해석은 자연스럽게 ~때문에로 가능함. 

 

complain about it (그것에 대해 불평하다)

worry about it (그것에 대해 걱정하다)

talk about it (그것에 대해 이야기하다 )

 

 

You better sit this one out, Lion.

- 이번엔 넌 여기 있어야겠다. 

 - 그냥 앉아 있어서 참가하지 않고 빠지는 것.

   ( I’ll sit out this game. ; I’m feeling tired, so I’ll sit out this round. )