| 일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 강세찾기
- 리얼학습일기
- 자음 y
- 자음 cluster
- 모음 o
- 모음 i
- 영어 자음
- 오블완
- ER
- 모음 a
- 모음 U
- 영어회하
- 영어독학
- eiy
- 영어의 접두사
- r-c
- 접두사
- 모음
- tive
- 타일러 영어
- 티스토리챌린지
- 접미사
- 영어의 자음
- tion
- 리얼클래스
- 타일러영어
- 영어회화
- 영어의 접미사
- 영어의 모음
- 접미사로 강세찾기
- Today
- Total
영어발음만 디깅
[리얼클래스 학습일기] - 타일러 x 쥬라기 월드 10 ~ 12일차 본문

10일차
1 She jumped out of her skin.
- 아이리스가 정말 깜짝 놀랐어요. ; 과장해서 표현
* 헉! 몸이 움츠러들면서 살짝 뒤로 움직이는 느낌
◇ to get under one's skin.
- (뭔가가 피부 아래에 있는 것처럼) 거슬린다.
He gets under my skin.
- 걔 자꾸 거슬려.
* 거슬리는 것 : 신경에 남아 계속 신경 쓰이게 하는 것 → 계속 마음속에 남아 신경 쓰이는 상태
( His constant bragging really gets under her skin )
2. A: And you are the Great White Hunter?
B: I guess
- 아마도요 / 그럴지도요. ; 겸손, 모호한 인정
◇ Take a wild guess ;
- 그냥 아무 추측이나 던져봐. ; 그냥 대충 찍어봐.
* take a look '행동을 해봐'의 take
A: 나 어제 누구 만났게?
B: 나야 모르지
A : Take a wild guess.
11일차
1. Do you know What you're doing?
- 뭘 어떻게 하는지 제대로 알고 있는 거야?
* 상대의 행동, 판단에 믿음이 가지 않을 때.
◇ Tiger
- 이봐 / 친구
* 주로 어린이를 응원할 때 쓰는 표현 ; 넌 용감한 호랑이야.
Go get'em, tiger.
* “네가 원하는 걸 얻기 위해 도전해라 ; 가서 원하는 것 쟁취해라?”
* 도전을 앞둔 사람에게 : 경기 뛰는 선수, 시험 보는 학생
2. There she is
- 저기 있다 (블루가)
◇ Miss, Things could get hairy out there. ;
- 이봐 아가씨. 상황이 위험해질 수 있어 저 밖은. ( 안에 있으쇼 )
* Miss는 tiger처럼 상대를 얕잡아 본다는 느낌이 있다?
* hairy : 복잡하고 긴장되는 상황, 아슬아슬한 상황을 묘사 (때로 위험 포함)
- 산길에 가드레일도 없고, 길은 점점 좁아지고, 옆에는 낭떠러지고 이런 곳을 차를 끌고 올라가는 느낌?
12일차
1. If I don't make it back, remember, you're the one who made me come.
- 만약 내가 돌아오지 못한다면, 기억해, 당신이 날 여기 오게 만들었다는 것을.
* you're the one who ~ :
-“…한 사람이 바로 너야” (강조) ; 그래서 one을 강하게 읽나 보네.
You're the one who said we should go right
- 너가 오른쪽으로 가라고 했잖아. ( why take it out on me 해 )
◇ Beefcake
- (잘생긴 데다가) 근육질 남자.
2. Here you go
- 자, 여기 있어.
* 뭔가를 건네주거나 제공할 때 하는 말.
◇ A: I'll need you to be my eyes if she runs. Copy?
B: Copy that.
- (무전기) 내용을 전달받았고, 이해했다.
* Roger that
- 이해했고, 그렇게 하겠다. ( = 하라는 대로 행동을 하겠다는 의미까지 추가됨.)
[ 다른 표현들 ]
You could be her mirror image.
- 너는 그녀의 거울 속 모습일지도 = 외모가 똑 닮았어.
He takes his humanitarian efforts very seriously.
- “그는 자신의 인도주의적 활동을 매우 진지하게 여긴다.”
- 목적어를 진지하게 여긴다 = 중요하다고 생각하고 대충 넘기지 않는다.
Hold it : 멈춰 - 움직이지 마 ; 차량을 멈춰 세우라고 말한 것.
Hold up : 잠깐만 - 기다려 ; 지금 빨간불이니까 초록불로 바뀔 때까지 기다리라고 말한 것.
- 비슷한 뜻이지만 살짝 차이가 있군.
He gonna live five times as long.
- 5배는 더 살았을걸.
* live five times as long as 잘 못 먹고, 병원 못 가는 원시인과 비교해서
- A as 형용사/부사( as B)는 원급비교인데, 앞에 배수를 붙이면 그만큼 더 ~라는 뜻.
(I) Never thought I'd see one in real life
- “실제로 공룡을 보게 될 줄은 몰랐어.
* Never thought I'd see : “그때는 실제로 볼 거라고는 생각 못 했다”
- would, could를 넣어 과거 시점에서 어떤 일이 일어날 줄 몰랐다는 놀람이나 예상치 못함을 표현 :
- 단순 I see를 쓰면 놀람·예상 못 함의 뉘앙스가 사라짐
* one은 그 종류 중 하나 ; 대명사 it은 지칭하는 대상이 딱 있어야 하는데, 여기서는 공룡 중 목 긴 공룡을 보면서 말한 것이라서 대명사 one을 쓴 것.
* in real life : 현실에서, 실제로
biometric chips : 생체인식 칩.
We don't know what kind of condition she might be in.
- 어떤 상태인지 모르니까 (저도 같이 갈게요)
▷ /던노/, /워카인더큰디슌/ ?
one too many : 한 번에 너무 많이.
I'll be all right
- 괜찮을 거예요 ; 사고 안 나고 무사히 돌아올 거예요.
We're not going to get any closer to her in this thing.
- 이걸 타곤 접근 못해요.
Load out, look alive, stay alive.
- 장전하고 나가 ; 출격·작전 준비 ; 전체 장비를 준비하고 이동 준비를 하라 정도 의미
I'm on fresh sign, wait for my signal.
- 생긴 지 얼마 안 된 흔적을 따라가고 있어요??, 내 신호를 기다려요 (블루를 찾으면 알려줄 테니까 )
* The tracker is on the trail.
- 두 on의 뜻은 접촉했다 → 발견했다 이런 느낌 일려나? 그리고 흔적 하나를 찾은 게 아니고 대상을 발견하기 전까지 계속 따라가고 있는 느낌인 듯.
Eyes on me
- 나를 봐봐 = 나에게 시선을 고정해.